Here is a photo of Charlie participating in the D.C. demonstration on January 21, 2017. Can you find him? Hint: he is wearing a pussyhat.
On that same day, more than 100,000 protesters demonstrated in the Boston Commons, and Democratic Senator Elizabeth, one of Donald Trump’s fiercest critics, spoke. Senator Warren was also a Harvard law professor, but she used words that resonated with each and every one of us, no matter what our educational background. She said, “We can whimper. We can whine. Or we can fight back!”
I have known Betsy for a long time, and in all these years I have learned so much from her… not just English, but from her vast experience as a teacher and as a person. Being an excellent teacher is not just about knowing your subject perfectly (which is of course the case since English is her first language) but also about loving to learn and to relate to people from all kinds of backgrounds and ages. I had as much fun in her classes as a nerdy Star Wars / Elvis teen fan as I do now as busy working grown up!
Betsy is the best english teacher I’ve ever had! Her classes are always an amazing experience. She guides our conversation with different and interesting topics each day, what allows us not only to improve the vocabulary but also learn/ discuss about other cultures and subjects. I know I’m going to be totally addicted to this blog!
É com prazer que escrevo sobre minha grande amiga e professora Betsy. Além de possuir um excelente conteúdo, fruto de pesquisas em livros, revistas, internet etc., Betsy se preocupa em nos deixar a par dos mais recentes acontecimentos. Possui uma criatividade encontrada em poucos, fazendo com que suas aulas sejam bastante dinâmicas e divertidas. Tenho certeza que os ensinamentos em seu blog, trarão muitos proveitos para os alunos, permitindo que estes aprimorem seus conhecimentos na língua Inglesa.
Betsy is my little sister, and I am very proud of her for her amazing language capabilities. When she was just a small girl, she would sometimes make up new words when she needed to, to avoid being slowed down by not knowing the “mainstream” word. Example: her word, “benext”, a combination of “beside” and “next to”, which simple meant “do lado” (but long before she ever encountered Portuguese, of course).