And below is a barrel of salted pork. Before refrigeration, pork used to be salted and stored in barrels. During pre-Civil War times, some slave owners would have their slaves compete with each other for productivity and reward the highest-producing slave with a barrel of salted pork.
The term pork barrel began to be used as a metaphor in the mid-1800s, but after the Civil War it became derogatory. Today we frequently hear the expressions “pork barrel bills”, “pork barrel spending” and “pork barrel politics”. They all refer to a politician or to a political party spending public money for local benefits in order to gain the support of the group of people their spending benefited. As you can guess, pork barrel politics are usually practiced just before an election. In general, anything with a pork barrel label is considered inherently corrupt. Pork barrel politics are scams to buy and sell the votes of politicians and to reward political supporters. Sometimes good, hard-working citizens protest against pork barrel politics:
Aprender inglês com Betsy é um privilégio! Com aulas dinâmicas, inteligentes, divertidas, sempre tratando de assuntos atuais, consegue ensinar e cativar! Tenho aulas com ela há muitos anos! Não pretendo parar, pois além de aprender a língua, Betsy coloca assuntos muito interessantes em pauta. Nestes muitos anos, nunca repetiu uma só aula! Grande professora!
É com prazer que escrevo sobre minha grande amiga e professora Betsy. Além de possuir um excelente conteúdo, fruto de pesquisas em livros, revistas, internet etc., Betsy se preocupa em nos deixar a par dos mais recentes acontecimentos. Possui uma criatividade encontrada em poucos, fazendo com que suas aulas sejam bastante dinâmicas e divertidas. Tenho certeza que os ensinamentos em seu blog, trarão muitos proveitos para os alunos, permitindo que estes aprimorem seus conhecimentos na língua Inglesa.
Betsy is my little sister, and I am very proud of her for her amazing language capabilities. When she was just a small girl, she would sometimes make up new words when she needed to, to avoid being slowed down by not knowing the “mainstream” word. Example: her word, “benext”, a combination of “beside” and “next to”, which simple meant “do lado” (but long before she ever encountered Portuguese, of course).
Betsy is the best english teacher I’ve ever had! Her classes are always an amazing experience. She guides our conversation with different and interesting topics each day, what allows us not only to improve the vocabulary but also learn/ discuss about other cultures and subjects. I know I’m going to be totally addicted to this blog!